当前位置:www.316.net > 人文 > 古诗鉴赏《鹿

古诗鉴赏《鹿

文章作者:人文 上传时间:2018-12-24

  原标题:古诗鉴赏《鹿柴》 一首诗,就是一篇文章,甚至一本书,古诗散发出一种难以抗拒的魅力。今日小编带

  一首诗,就是一篇文章,甚至一本书,古诗散发出一种难以抗拒的魅力。今日小编带你一起来鉴赏古诗《鹿柴》。

  译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

  注释:(1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。此为地名。(2)但:只。闻:听见。(3)返景:夕阳返照的光。“景”古时同“影”。(4) 照:照耀(着)。

  译文:空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。bwin手机登陆入口太阳的一抹余晖返入深林,又照到林中的青苔上。

  注释:鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。

转载请注明来源:古诗鉴赏《鹿